二ホンとニッポン 「日本」に2つの読み方がある理由とは? どちらの読み方が正しい? 専門家が解説


▼ページ最下部
001 2025/09/22(月) 17:31:39 ID:DpleZYUMtE
 日本と書いて「二ホン」とも「ニッポン」とも読みますが、なぜ2つの読み方があるのでしょうか? 実際どっちが正解なのか気になった筆者は、教育出版・国語編集部に取材しました。

●読み方がふたつあるのはなぜ?

「日」は漢音「ジツ」と呉音「ニチ」、「本」は漢音・呉音とも「ホン」であるとのこと。そのため、まず呉音読みでニッポンと発音されたものが始まりだそうで、しだいに促音を発音しないニホンに変化。今となってはどちらも使用されている……という説が有力だとか。ちなみに、国号呼称としては室町時代から両方使用されていたということも分かっているようです。

●読み方が正しいのはどっち?

 結論から言うと、“どちらが正しい”というのは明確になっていません。はがきや切手にNIPPONと印刷表示されていますが、国家的に読み方を決定したことはこれまで一度も無いそう。1934年(昭和9年)3月19日に臨時国語調査会で「国号呼称統一案」を発表しニッポンとすることが決議されましたが、政府で採択するまでには至らなかったよう。その後、戦前の帝国議会や戦後の国会を通じて何度か国号呼称の統一が問題になったそうですが、そのたびに政府側は「にわかにどちらかに決めることは困難である」ということを貫き通したのだとか。

以下ソース
https://topics.smt.docomo.ne.jp/article/jocr/region/jocr-radit...

返信する

※省略されてます すべて表示...
015 2025/09/23(火) 17:53:34 ID:5QL.URR5I6
なんで「日本」という和製中国語に執着したんだろう
「ヤマト」でいいのに

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:7 KB 有効レス数:14 削除レス数:1





ニュース速報掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:二ホンとニッポン 「日本」に2つの読み方がある理由とは?

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)